plat plat plat is a cook's diary

17.2.08

a plane to catch

o vinho. um branco para beber a 15/16 graus, a saber, coisa séria. (uva wines, bedford ave. williamsburg)
feito no Mosterio Suore Cistercensi, Trappiste, em Vitorchiano, Italia, por freiras que odeiam quimicos (mas gostam de enológos)
3 castas. a acompanhar fizemos cogumelos shiitake, feijao verde frances, alho, couve rouxa, alho frances, alecrim da comporta, oragaos do vale tojal e flor de sal de tavira, tudo cortado em pequenos pedaços numa panela de ferro com oleo de grainha de uva, durante 3 minutos. no fim azeite extra virgem. esta noite ceio comida de aviao, numa tempestade sobre o atlantico.

the wine. a white to drink at 15/16 degrees - serious stuff. (uva wines, bedford ave. williamsburg)
produced in the Monastery Suore Cistercensi, Trappiste, from Vitorchiano, Italy, made by chemical-hater-nuns (but wine taster lovers). 3 grapes. escorted by shiitake mushrooms, string beans, leeks, garlic, rosemary from comporta, oregano from vale tojal, and sea salt flower from Tavira, all sliced into small cubes in an iron pan with grape seed oil for 3 mins. by the end extra virgin olive oil. tonight I will have a plane supper, in the middle of a tempest, crossing the Atlantic.




No comments: